【スマホで聞ける!スクリプト付き共通テスト過去問】英語(リスニング)2023本試(音声・問題・正解・和訳)
第6問
音声は1回流れます。
第6問はAとBの二つの部分に分かれています。
第6問A
二人の対話を聞き,それぞれの問いの答えとして最も適切なものを,四つの選択肢①~④のうちから一つずつ選びなさい。(問いの英文は書かれています。) 状況と問いを読む時間が与えられた後,音声が流れます。
状況
David と母の Sue が,ハイキングについて話をしています。
問34 Which statement would David agree with the most?
① Enjoyable hiking requires walking a long distance.
② Going on a group hike gives you a sense of achievement.
③ Hiking alone is convenient because you can choose when to go.
④ Hiking is often difficult because nobody helps you.
問35 Which statement best describes Sue’s opinion about hiking alone by the end of the conversation?
① It is acceptable.
② It is creative.
③ It is fantastic.
④ It is ridiculous.
問34 正解 3 問35 正解 1
David: Hey, Mom! Let’s go to Mt. Taka tomorrow. We’ve always wanted to go there.
Sue: Well, I’m tired from work. I want to stay home tomorrow.
David: Oh, too bad. Can I go by myself, then?
Sue: What? People always say you should never go hiking alone. What if you get lost?
David: Yeah, I thought that way too, until I read a magazine article on solo hiking.
Sue: Huh. What does the article say about it?
David: It says it takes more time and effort to prepare for solo hiking than group hiking.
Sue: OK.
David; But you can select a date that’s convenient for you and walk at your own pace. And imagine the sense of achievement once you’re done, Mom!
Sue: That’s a good point.
David: So, can I hike up Mt. Taka by myself tomorrow?
Sue: David, do you really have time to prepare for it?
David: Well, I guess not.
Sue: Why not wait until next weekend when you’re ready? Then you can go on your own.
David: OK, Mom.
デイヴィッド: ねえ,お母さん。明日は高山に行きましょう。私たちはいつもそこに行きたいと思っていました。
スー: ええと,仕事で疲れています。明日は家にいたいです。
デイヴィッド: ああ,残念です。それなら,私は一人で行ってもいいですか。
スー: 何ですって。決して一人でハイキングに行くべきではないとよく言われます。迷子になったらどうするのですか。
デイヴィッド: ええ,ソロハイキングについての雑誌の記事を読むまでは,私もそう思っていました。
スー: へぇ。記事にはそれについて何と書いてありますか。
デイヴィッド: グループハイキングよりも,ソロハイキングの準備の方がより時間と労力がかかると書いてあります。
スー: わかりました。
デイヴィッド: でも,自分の都合のいい日を選んで,自分自身のペースで歩くことができます。そして,やり遂げた後の達成感を想像して下さい,お母さん。
スー: それは良い点ですね。
デイヴィッド: それなら,明日は一人で高山に登ってもいいですか。
スー: デビッド,あなたはそれを準備する時間は本当にありますか。
デイヴィッド: そうですね,無いと思います。
スー: あなたが準備ができる次の週末まで待ってみませんか。それで,あなたは自分自身で行くことができます。
デイヴィッド: わかりました,お母さん。
第6問B
会話を聞き,それぞれの問いの答えとして最も適切なものを,選択肢のうちから一つずつ選びなさい。後の表を参考にしてメモを取ってもかまいません。状況と問いを読む時間が与えられた後,音声が流れます。
狀況
寮に住む四人の学生 (Mary, Jimmy, Lisa, Kota)が,就職後に住む場所について話し合っています。
Mary | |
Jimmy | |
Lisa | |
Kota |
問36 会話が終わった時点で,街の中心部に住むことに決めた人を,四つの選択肢①~④うちから一つ選びなさい。
① Jimmy
② Lisa
③ Jimmy, Mary
④ Kota, Mary
問37 会話を踏まえて,Lisa の考えの根拠となる図表を,四つの選択肢 (①~④)のうちから一つ選びなさい。
問36 正解 1 問37 正解 2
Mary: Yay! We all got jobs downtown! I’m so relieved and excited.
Jimmy: You said it, Mary! So, are you going to get a place near your office or in the suburbs?
Mary: Oh, definitely close to the company. I’m not a morning person, so I need to be near the office. You should live near me, Lisa!
Lisa: Sorry, Mary. The rent is too expensive. I want to save money. How about you, Kota?
Kota: I’m with you, Lisa. I don’t mind waking up early and commuting to work by train. You know, while commuting I can listen to music.
Jimmy: Oh, come on, you guys. We should enjoy the city life while we’re young. There are so many things to do downtown.
Mary: Jimmy’s right. Also, I want to get a dog. If I live near the office, I can get home earlier and take it for longer walks.
Lisa: Mary, don’t you think your dog would be happier in the suburbs, where there’s a lot more space?
Mary: Yeah, you may be right, Lisa. Hmm, now I have to think again.
Kota: Well, I want space for my training equipment. I wouldn’t have that space in a tiny downtown apartment.
Jimmy: That might be true for you, Kota. For me, a small apartment downtown is just fine. In fact, I’ve already found a good one.
Lisa: Great! When can we come over?
メアリー: やあ。私たちは皆,中心街で仕事を得ました。私はとても安心し,興奮しています。
ジミー: その通り,メアリー。では,あなたたちは自分の職場の近くと郊外のどちらで住む場所を手に入れるつもりですか。
メアリー: ああ,間違いなく会社の近くです。私は早起きの人ではないので,職場の近くにいる必要があります。あなたは私の近くに住むべきです,リサ。
リサ: ごめんなさい,メアリー。家賃が高すぎます。私はお金を節約したいです。あなたははどうですか,コウタ。
コウタ: 私はあなたと一緒です,リサ。私は早起きして電車で通勤するのは気にしません。それに,通勤中に私は音楽を聴くことができます。
ジミー: ああ,さあ,皆さん。私たちは若いうちに都市の生活を楽しむべきです。中心街ですべきことがとても多くあります。
メアリー: ジミーの言うとおりです。また,私は犬を飼いたいです。私が職場の近くに住むなら,早く家に帰ってより長く散歩することができます。
リサ: メアリー,あなたの犬は郊外のほうがより幸せだと思わないのですか。より広いスペースがあります。
メアリー: ええ,その通りかもしれません,リサ。うーん,今,私はもう一度考えなければなりません。
コウタ: そうですね,私は自分のトレーニング器具のためのスペースが欲しいです。小さな中心街のアパートにそのスペースは持てないでしょう。
ジミー: それはあなたにとってはその通りかもしれません,コータ。私にとっては,中心街の小さなアパートで十分です。実は,私はすでに良いものを見つけました。
リサ: すごい。私たちはいつ行けますか。
日本語訳についてはオープンソースとし,教育現場において許諾なしに自由に印字・配布できるものとする。
SNSでシェア