【豊富な例文付!共通テストの英文法】イディオム pull apart

Then pull the tape apart to split the flake.
(次に、テープを引き離して薄片を分割します。)

「pull apart」は「引き裂く」「ばらばらにする」という意味です。何かの物や人間関係などを力でばらばらにするというニュアンスがあります。

例文

1. The strong wind threatened to pull the tent apart.
(強風がテントを引き裂こうとした。)

2. The students worked together to pull the heavy object apart.
(生徒たちは力を合わせて重い物を引き裂いた。)

3. The old book was falling apart, with its pages starting to pull apart.
(その古い本は崩れかけており、ページが引き裂かれかかっていた。)

4. It’s not easy to pull two stubborn friends apart during an argument.
(頑固な友達を口論中に引き裂くのは簡単ではない。)

5. The team’s internal conflicts threatened to pull the entire organization apart.
(チーム内の対立が組織全体を引き裂く恐れがあった。)

6. Despite the challenges, the coach managed to pull the team apart and rebuild it stronger.
(困難があったにもかかわらず、コーチはチームを引き裂いてより強固に再建した。)

7. The kids were fighting over the toy, trying to pull it apart from each other’s grasp.
(子供たちはおもちゃをめぐって争っており、お互いの手から引き裂こうとしていた。)

8. The old photographs were stuck together, and she carefully tried to pull them apart.
(その古い写真はくっついてしまっていたが、彼女は丁寧に引き裂こうとした。)

9. The journalist’s report tried to pull apart the complex political situation in the region.
(そのジャーナリストの報道は、その地域の複雑な政治状況を解明しようとした。)

10. Despite their differences, they managed to resolve the issue without pulling their friendship apart.
(違いがあったにもかかわらず、彼らは友情を引き裂かずに問題を解決した。)